- The following discussion is preserved as an archive of a Featured article nomination that was successful. Please do not modify it.
Contents
Norath Kev
- Nominated by: —spookywillowwtalk 22:43, 22 March 2024 (UTC)
- Nomination comments: Put this on the to-write list just under a year ago today, only fitting it sees fruition around now.
- Date Archived: 02:58, 28 October 2024 (UTC)
- Final word count: 4384 words (438 introduction, 3706 body, 240 behind the scenes)
- Word count at nomination time: 4415 words (441 introduction, 3727 body, 247 behind the scenes)
- WookieeProject (optional): WP:RESISTANCEWP:GE
(4 Inqs/2 Users/6 Total)
(Votes required: No additional votes required to pass, please consider reviewing another article.)
Support
JediMasterMacaroni(Talk) 05:12, 19 August 2024 (UTC)
Lewisr (talk) 03:43, 13 October 2024 (UTC)
Fantastic work! Love seeing all these long Resistance FANs. :D Master Fredcerique(talk) (he/him) 05:05, 25 October 2024 (UTC)
brilliant OOM 224 (he/him/they) 16:00, 25 October 2024 (UTC)- Booply (talk) 22:52, 25 October 2024 (UTC)
- SorcererSupreme21 (talk) 02:54, 28 October 2024 (UTC)
Object
ThrawnChiss
(This would normally be a sofixit, but given it's in a quote, I figured I'd bring it up here) "We'll then rendezous with the others." this should either be fixed or [sic]. ThrawnChiss7Assembly Cupola 02:36, 19 April 2024 (UTC)
- Fixed.—spookywillowwtalk 02:38, 19 April 2024 (UTC)
Fred strikes back
"...worked in a building within Vargo Spaceport at one point, in which Kev kept a secret compartment for his datapad." The second clause is meant to describe the building but reads like it describes the "one point."Master Fredcerique(talk) (he/him) 03:31, 8 October 2024 (UTC)
- Moved that bit of the sentence around.—spookywillowwtalk 03:39, 8 October 2024 (UTC)
Wok
In the intro, I think "gathered" should be "gathering" to match the tense of the previous adjective "monitoring" when describing Kev's activities- This is subjective but I will suggest it in case you agree: in Caught in Vargo Spaceport, for the bit introducing Leechee, I think it would be smoothest to say something like "the vendor Lechee—the operator of Leechee's Junk Emporium and a First Order collaborator—discovered the spy's ties to the Resistance and decided to report him to the First Order" just to put both descriptions of Lechee together.
- In Hiding from pursuers, I'm unclear on what the sentence "The spy was skeptical, assuming he would have to devise a plan for them" means. I think it may refer to Kev thinking he would have to be the one to make the rescue plan for them? If so, I think it could be reworded to be clearer like so: "The spy was skeptical, having assumed he would have had to be the one to devise the plan for them."
- The quote in P&T says "Tag Tagrin" - is that a mistake?
The last sentence of the second para in P&T seems unnecessary to include, as it is more about the others and not really about KevWok142 (talk) 19:26, 27 October 2024 (UTC)- Sorted above.—spookywillowwtalk 20:58, 27 October 2024 (UTC)
Yo mama
Lechee is misspelled "Leechee" in the second paragraph of "Caught in Vargo Spaceport."Does Vargo Spaceport use "the" before the name? "Spying on Varkana" swaps between using "the" and not.SorcererSupreme21 (talk) 23:32, 27 October 2024 (UTC)- Sorted the second. The first doesn't seem to be an error—as is in the Leechee's Junk Emporium BTS, it does note that the business name doesn't match his name, but that's what it reads as in Aurebesh. Since people can have exaggerated or gimicky store titles and it's the only ID for it, was decided to keep it as a direct translation of the characters, thus resulting in what it's at now.—spookywillowwtalk 23:41, 27 October 2024 (UTC)
Comments
Approved as a Featured article by Inquisitorius 02:58, 28 October 2024 (UTC)